как называется "захват заложников"?

zulya67

есть ли термин определенный? Термин являения захватничества заложников. Одним словом

12457806

Киднеппинг.

zulya67

это торговля детьми, насколько я знаю

vovan07

Это захват в заложники детей. А еще есть слово "теракт"

zulya67

теракт это более широкое понятие. Терактом мб взрыв помещений, распыление ядовитого газа и др. А я про явление, которым называют захват заложников.

atsel

В российском уголовном праве точно нет специального термина.

avgustinka

это торговля детьми, насколько я знаю

kidnapping - киднэппинг, похищение людей

zulya67

понятно
спасибо
просто часто аасоциируется это слово именно с похищением детей

avgustinka

наверное смущает начало слова: kid... мне тоже так раньше казалось

atsel

А что, похищение людей и захват заложников одно и то же ?

avgustinka

А что, похищение людей и захват заложников одно и то же ?
Ну, нет, наверно... Это мне вопрос был?

zulya67

это надо выяснить

atsel

В Уголовном Кодексе РФ написано, что разное.

Andres

Кстати говоря, термина одним словом нет не только в русском языке.
В английском тоже, насколько я знаю, и называется это hostage situation.

rivenandko

Lingvo:
захват заложников androlepsy
androlepsy захват заложников; задержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, гражданами или подданными которой они являются, осуществить акт правосудия
заложник hostage
hostage 1) заложник to hold smb. (as a) hostage — держать кого-л. заложником to seize smb. hostage, take smb. hostage — захватывать кого-л. в заложники 2) залог

alli-05

захват заложников называется... а! киднэппинг! вот!

Misho

просто часто аасоциируется это слово именно с похищением детей
Просто первоначальный смысл термина был впоследствие расширен. Для похищения детей теперь часто употребляют child steal/abduct.
kidnap
1673, compound of kid (n.) "child" and nap "snatch away," variant of nab; originally "stealing children to provide servants and laborers in the American colonies."
Есть ещё, кстати, abduction, но этот термин как правило применяют по отношению к нло или по отношению к женщинам, хотя смысл у него довольно широкий - похищение людей.

zulya67

боян
оказалось не совсем верно
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: