Как перевести "research w real data"?

YeS-OTTO

интересует, что обозначает "w"?

gsaxxx

опечатка?

YeS-OTTO

точно не опечатка

sagemma

может 'with'

YeS-OTTO

вроде нет

aleks09041968

work

sagemma

Почему нет?
Research with real data.
Работа с реальными данными.

YeS-OTTO

по смыслу подходит, но во первых в тексте помимо "w" есть "with", а во вторых человек, который дал мне текст, расшифровал это по другому (связаться с ним сейчас не могу).

sagemma

Первый аргумент несостоятелен, а вот второй довольно убедителен.

fjodnik1

Моя лингва: //(выбирай по смыслу, я думаю - пятое)
w.
I week неделя
II wife жена
III with с
IV warden 1) смотритель 2) директор ( школы ); ректор ( колледжа ) 3) декан
V weight вес
VI width ширина

YeS-OTTO

да, но это официальное сокращение с точкой. В тексте без нее, хотя....

dddtt

контекст бы не помешал
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: