ЗАГРАН: написание имени и фамилии

forester_200

Можно ли при оформлении документов на загранпаспорт указать, как бы я хотел чтобы писалась моя фамилия, или они там сами всё пишут по своим хитрым правилам?
У меня есть старый просроченный загран. При составлении нового фамилия будет писаться так же, как в старом, или всё по-новой сочиняют и, вообще говоря, могут написать фамилию по-другому?
Заранее благодарю всех откликнувшихся.

Vula

У меня в двух паспортах разные имя и фамилия.
Ничего не спрашивали про данные. Там куча грамотеев обычно. Что-нибудь, да сочинят.
А первый раз дали отличный паспорт. По всем правилам - имя греческое, фамилия польская.
Все надо на месте выяснять.

nnnnnnn

Нет у них никаких единых правил!
Все пишут как хотят.
У меня и у моей подруги в фамилиях есть звук "с" между гласными.
Ей напимали ...roSSolu... (двойное эс в интеревокальном положении - орфография французского языка - чтоб читалось как "с" )
Мне в подобном сочетании написали одно "эс" - орфография англ языка.
В чем отгадка - не знаю, но паспорта нам выдавали в одном месте в одно время.

evil1

У меня брату во второй раз написали не так, как в первый. Да и мне тоже.
Возможно, у них изменились правила, но, может быть, имеет просто смысл уточнить при подаче документов.

forester_200

благодарю!

Goby4x4

сейчас я вам всё расскажу
у меня в старом паспорте букву Ш передали как Ch, а в новом - как Sh.. Мне стало любопытно, и вот что я выяснила: в старых паспортах фамилии и имена писали по французской традиции, а несколько лет назад поменяли это положение и теперь пишут по английским фонетическим правилам

evil1

Ура, так я и думал.
У меня тоже по-французски было написано раньше.
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: