Слово "КОНЕЧНО" по японски..

stm8792380

Из всех просмотренных аниме (к примеру - Full Metal Alchemist) прислушавшись сделал для себя вывод : слово " конечно " звучит по японски так:
СУКА ( )
Верно ли это?
И как тогда по японски "конечно - конечно" ?

irchik1973

Су~ка - это скорее "понимаю"

TashaV

в батл рояль в определенный момент все, включая переводчика, затихают, и отчетливо слышится реплика одного из главных героев: "Cyка!", причем оно прекрасно подходит под контекст!

stm8792380

Возможно и "понимаю"

stm8792380

Это да - как ни странно - но во многих аниме можно это и не переводить - также и в Full Metal Alchemist оно неплохо вписывается в контекст..
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: