Переведите, плиззз, пару предложений.... :о)

vladribin

URLyBird is a broker of discount hotel rooms. They sell accomodations for business and pleasure travellers at short notice, helping hotels to fill rooms that would otherwise be left empty. They take bookings only within 48 hours of the start of room occupancy. Curently, URLyBird sells the rooms over the phone using a team of customer service representatives (CSRs). The CSRs interact with an aging custom-written application that has been drawing increasing criticism from the CSRs. In the future, URLyBird wants to move into Internet-based marketing, and hopes to be able to accept bookings direct from customers over the web.

Я привёл целый абзац, но конкретно интересует перевод только предложения про 48 часов - кто как его может перевести?
Кто как вообще понимает систему работы, описанную выше? (просто у меня дословный перевод с логикой никак не согласуется

kartinka1

They take bookings only within 48 hours of the start of room occupancy.
Бронь должна осуществляться не раньше, чем за 48 часов до вселения.
Общий смысл - агентство впаривает "горящие" места в гостиницах, если можно так выразицо.

Sorfagon

можно бронировать только за 48 часов до вселения в комнату

stat7443291

неточно, у Лео лучше

vladribin

Проблема в том, что дословный перевод: Они принимают заказы в течение 48 с начала занятости комнаты
С логикой это трудно сочитается

mizvar

within переводится также как: не далее как, не далее чем.
То есть переводить надо так: Они перестают принимать заказы на бронирование комнаты за 48 часов до въезда

vitamin8808

То есть переводить надо так: Они перестают принимать заказы на бронирование комнаты за 48 часов до въезда

И как можно понимать твой перевод ?
ИМХО, правильный вариант такой : Они принимают лишь заказы на бронирование с заездом не позднее
чем через 48 часов.
То есть : ты когда бронируешь, указываешь дату своего приезда, и эта дата должна
быть не позднее 48 часов с момента бронирования. Хотя в реале-то ты, скорее всего, приехать можешь и попозже, а вот платить всё равно будешь по полной.
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: