Ни слова на клятой мове!

Sergey79

Как сообщают представители русской общины Ивано-Франковска, в городских школах запретили общение на русском языке. Постановление горсовета «Развитие и функционирование украинского языка» утверждает (по словам главы общины Александра Волкова что «в пределах учебных заведений всех форм собственности общение должно проходить исключительно на государственном - украинском языке». Чтобы следить за этим, в школах должны будут создать комитеты «общественного языкового контроля» из представителей общественных организаций. «Всех национально-сознательных граждан» призывают сообщать в горисполком о «языковых нарушениях». В то же время, хотя численность русскоязычного населения города с 1989 года снизилась более чем наполовину, больше 6% жителей Ивано-Франковска по-прежнему составляют русские. Программу горсовета они уже обвинили в дискриминации и ущемлении их прав. Стоит заметить, что собственно русских школ в городе не осталось вовсе. То есть, закон касается именно разговоров учеников или (не дай Бог!) учителей на переменах в коридорах.

tranewow

Ну началось! Вот блин отмороженные.

kalliopa

что вы еще хотите от города с названием Ивано-Франковск?

Ater

Очередная Прибалтика...

basildol

что вы еще хотите от города с названием Ивано-Франковск?
Ой, а я сижу сейчас на улице Ивана Франко Надо быстро рюхать мову, а то ща придут злые щирые националисты!

demiurg

Наверняка противоречит Конституции.

MammonoK

И наверняка пиздеж.

kalliopa

Мне тоже так кажется. Зайдите на сайт Івано-Франківська и убедитесь, что эту тему там не обсуждают.
http://tusovka.if.ua/forum/index.php?s=747b4de904cdf5a3148ac96a521965ca&act=SF&f=44

artur_al

karim

В 1861 г. возникла идея печатания официальных государственных
документов по-малороссийски, и первым таким опытом должен был быть манифест
19 февраля об освобождении крестьян. Инициатива исходила от П. Кулиша и была
положительно встречена на верхах. 15 марта 1861 г. последовало высочайшее
разрешение на перевод. Но когда перевод был сделан и через месяц представлен
на утверждение Государственного Совета, его не сочли возможным принять.
Кулиш еще до этого имел скандальный случай перевода Библии с его знаменитым
"Хай дуфае Сруль на Пана" (Да уповает Израиль на Господа). Теперь, при
переводе манифеста, сказалось полное отсутствие в малороссийском языке
государственно-политической терминологии. Украинофильской элите пришлось
спешно ее сочинятm. Сочиняли путем введения полонизмов или коверканья
русских слов. В результате получилось не только языковое уродство, но и
совсем непонятный малороссийскому крестьянину текст, по крайней мере, менее
понятный, чем обычный русский. Напечатанный впоследствии, в "Киевской
Старине", он служил материалом для юмористики.

MammonoK

И что? Украинский язык - язык деревень и сел, что удивительного в том, что отсутствовала какая-либо терминология? Заимствования есть не только в украинском языке, но вообще во всех...

MammonoK

СМИ постоянно такое подбрасывают... Регулярно. Скоро, видимо, будет опять слезливый сюжет про притеснение русских школ в Прибалтике.

fjodnik1

не верю

karim

одно дело заимствовать, а другое - выдумывать полную фигню

MammonoK

Ну источник у тебя явно предвзятый, да и не видел я этой "фигни". Почти любые заимствования на определенном этапе их внедрения в язык кажутся выдуманной фигней.

wwaawwaa

уверяю тебя что русское слово, заимствованое из другого языка в большинстве случаев звучит как "полная фигня" на слух носителя этого языка и как "коверкание" слов этого языка

TOXA

Голодранцы западынские.

raindog57

Посмотри на это с другой стороны, .
Может никто и не собирался ничего печатать?
"Зри в корень" (Козьма Прутков)

ivan1111

сто процентов пиздеж.
одни идиоты пишут, а другие верят.

wwaawwaa

imho начало "освещения" сми субботнего визита Путина в Украину

guard1

Na etom tvoem forume uzhe pishut "pravilno" - inaVguraciya,
hotya oficialno takoe napisanie - posle A ne mozhet byt U, a tolko V, eshe ne vvedeno.
Zapadency eto davno navyazyvayut vsei Ukraine.
Tak deistvitelno skoro pridetsya v lesu ne aukat', a gavkat po sobach'i - AV-AV.
Izdevayutsya nad yazykom, suki.

KLAYD

Izdevayutsya nad yazykom, suki.
А некоторые совсем офонарели - по-русски пишут!

kalliopa

Na etom tvoem forume uzhe pishut "pravilno" - inaVguraciya
Во-первых, этот форум не мой. Во-вторых, они пишут на украинском. В-третьих, ты нашел очень русское слово Я тебя уверяю, через 100 лет слово "инаугурация" и по-русски будет писаться либо "инавгурация", либо "инагурация". В пятых, мне кажется, что издевательство над русским языком - это писать транслитом.

NoVeLi

Ваще суки националисты-РадиКалы. Хочу - по-украински пижжу, хочу - по-русски или по-английски. А можно и на дикой смеси всех языков. Я их не спрашиваю, нравится им то, что я делаю, или нет - это не их дело. Если язык нахуй не нужен, то и пущай канает в лету, нехуй насаждать. Вот английский язык хорош для технических задач, где нужна строгость. Русский позволяет с диким количеством ошибок, перестановок слов и безобразной пунктуацией передать СМЫСЛ без искажений - это очень стойкий к "шуму" избыточный язык. (Пример: Стройка, забивают сваю. Прораб рабочим: "Бля, нахуя дохуя захуячили? Ну-ка расхуячивайте нахуй" - и всё понятно. Чего стоит фразы "аффтар жжот" и "пешы исчо") В украинском прикольные окончания и старые новые синонимы типа бачить=видеть, поверх=этаж, геликоптер=вертолёт и т.п. Это как прикольный плагин к русскому.
Напишите, зачем нужны другие остальные языки?
Этаинтиресна патамушта я ниприцтавляю нахринааниздались.

MammonoK

Глупый (-ая) человек, не сочтите за труд, прочитайте тред и поймите, что это была очередная брехня от российских СМИ.

terkin

Украинский язык - язык деревень и сел
В ЦИТАТЫ !
2Небоська, круто жжешь жалко утка.

MammonoK

Неужели я отркыл Америку? Скажем, в Ирландии та же ситуация с их языком (не помню точного названия). У чехов раньше в городах по-немецки исключительно говорили. Кстати, Чехия очень хороший пример возрождения собственного языка.

terkin

нет, но как звучит, да из таких уст

NoVeLi

От умника(цы) слышу. Тред я прочёл перед тем, как высказаться. Говоришь проблемы нет, а я говорю проблема есть. У меня двоюродная сестра из Киева училась до 9го на Украине, щас заканчивает полное среднее здесь в России. Она мне рассказывала, как оно - эта реформа изнутри. Количество русских школ там действительно сокращалось(-ется?) и все общеобразовательные предметы приказано читать на украинском.
От сми только брехни и жди. Не только российской. Просто часто они играют слухами о востребованной обществом проблеме. И получают рейтинги. Попрошу НИКОГО впредь меня не "образовывать". Я могу самоотличить себя от основной народной массы и рассматривать проблемы с разных точек зрения, а не держаться одной упрямо, как IE.

tranewow

Смотрю товарищ не участвовал в устраиваемых раз в два месяца по указке "Украинских вечерницах" (жаль раскладки украинской нет).
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: