Помогите опознать язык и смысл написанного

mad2501

Это выдержка из русско-ливонского договора 13 века. Язык похож на старонемецкий, но я не уверен.
Меня интересует, есть ли тут обязательство новгородцев выдавать найденное украденное имущество и, что самое главное, - вора.
Und dat Iwan Nybur van Lubike vortellet heft oft witlik gedan heft und sine mede vrundes ofte kumpanes Hintze und Fodder Kur de overseschen sendeboden, und uppe desse side der se Tilke van Rige, Jeremei und Winke van Derpte, van Revel Grigorie, umme ere kerken, date er hof is abgebrant und in der eren kerken schaden geschen is, und oft se wor vinden kunden den vorlust oft deff oft gud, und oft men den vinden kunde, dat sal grote Nowerden besoken laten und sal dar recht over geven over dat gud und over de deffe na der cruce kussinge sunder jenige bohendicheit und de Dudeschen solen et nemen sunder kif, und oft dat nicht ein queme, hir van solen de Nowerdes gene to sage hebben.

IMPButch

Какие-то слова похожие на немецкие встречаются, но мне кажется что это скорее какой-то скандинавский язык.

Sensor4ik

Судя по всему, это Нибуров мир 1392 года. Смотри в конец страницы, там два варианта текста:
http://books.google.com/books?id=nNR58AdlXB4C&pg=RA2-PA207
Вот тут тоже разбираются разные варианты этой рукописи:
http://www.drevnyaya.ru/vyp/stat/s4_6_6.pdf

The dominant language of trade was Middle Low German, a dialect with significant impact for countries involved in the trade, particularly the larger Scandinavian languages

reptilia

действительно средневековый нижненемецкий.
насколько понял - со слов упомянутых там людей, новгород должен находить и передавать суду имущество и вора, а немцы должны это "принимать без сомнения"

mad2501

Спасибо большое! :)
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: