Спасибо! - Не за что!

_shmel_

Имхо, когда происходит такой диалог, подразумевается, что как раз есть за что, при этом демонстрируется ложная скромность. Правильнее сказать "пожалуйста".
Знатоки этикета, объясните, как правильней.

defado

Ага, а тот кто говорит "Спасибо" при этом демонстрирует ложную благодарность.
Забей и говори то, что считаешь нужным.

tribiani

"не за что" в ответ на "спасибо" уместно например тогда, когда человеку говорят "спасибо" за работу которую он и так должен был сделать. Т.е. например вы обратились в техподдержку с проблемой, и вам ее решили, при этом вы сказали "спасибо", в ответ на это совершенно уместно и логично услышать "не за что".

whins

Ты прав. Спасибо - ложная благодарность, противоположность той, которую можно на хлеб намазать, или которая булькает в стакане.

kles

Надо говорить: "на здоровье! " //Yer_sub

tania_12

не правильно
"кушайте, не обляпайтесь"

ipatov_d_e

Ответ зависит от того, на сколько ты оцениваешь свою услугу. К тому же, если ты берешь какую-нить плату, то "не за что" уже не скажешь. А иногда для людей твоя помощь может быть такой важной, что они изведутся, пытаясь высказать свою благодарность, поэтому эта фраза несколько облегчит твое положение.
Вот только не понятно, почему если "скромность", то обязательно "ложная"?

vitamin8808

на западе говорят так --
- Thanks !
- Sure. ( Sure, it is not a problem. или was, пофигу)

ipatov_d_e

Странная ситуация с техподдержкой: мастер пересчитывает полученные баксы и так лениво говорит "Да ладно, забей. Не за что!" По-моему, комично.

e_movo

промолчишь-за умного сойдешь%

stas911

а кто ему "спасибо" скажет-то, такому мастеру?

vitamin8808

у меня со школы осталась тетрадь с высказываниями учителей.
русичка так нас увещевала :
"Молчи, дурак, за умного сойдёшь. Это народная мудрость. И я ей всегда следую."

ipatov_d_e

Думаешь, тот, кто скажет "До свидания" вместо "Пока!"?

rubisrubis

Не, там не так говорят:
-Thanks
-You're welcome!
Что вобщем-то и значит - "не за что, обращайтесь еще":)

olenenok09

скорее: всегда пожалуйста

vitamin8808

да, так тоже

_shmel_

Услугу-то оказал не я, а мне, причем совсем небольшую, я бы даже сказал, саму собой разумеющуюся услугу. Т.е. будь я на месте человека - тоже не задумываясь ее сделал. Ну, естественно, поблагодарил, и в ответ было сказано "Не за что". И вроде действительно не за что, а человек сакцентировал на этом внимание, дескать, было за что, но я тебя прощаю. Лично я бы произнес такую фразу только в ответ на серъезную помощь с моей стороны.

iwos

мне кажется, что когда человек отвечает "не за что", он хочет (может быть подсознательно что бы его начали убеждать, что "нет-нет вы много для меня сделали"...
мне нравится ответ "на здоровье"

Kraft1

А почему скромность в этом случае ложна?
А мне, кстати, нравится ответ "спасибо в карман не положишь"...

yurimedvedev

А по-моему они так говорят:
Thanks.
It's my pleasure.

Kraft1

И еще так
Thx. - Not at all.

AIR1kk

Нельзя говорить "на здоровье", так как ты как будто отдаёшь своё здоровье человеку. Это не уважительно с твоей стороны.

spiritmc

С какой это стати?
---
...Я работаю...

291074

имхо, "на здоровье" как-то глупо звучит, если дело не касается еды и лекарств.
Если человек просит сигарету, например....

iwos

это звучит шутливо
но по крайней мере не подразумевает под собою вышеуказанного подтекста. наоборт - услуга мне что-то стоила, но я хочу что бы и тебе было полезно

spiritmc

Почему?
Ты говоришь: "Здравствуй!" --- подразумевая еду или лекарство?
---
...Я работаю...

AIR1kk

Одно дело, когда ты говоришь "здравствуй " ты человеку здоровья желаешь, а "на здоровье" - ты от себя как-будто это здоровье отрываешь.

spiritmc

Ты объяснить сможешь, почему ты так считаешь?
"Будь здоров!" когда употребляется? Только по отношению к больному?
"Будем здоровы!" --- так же?
Или это всё употребляется по отношению к непосредственно предыдущему предмету разговора?
Ещё, ты, когда говоришь "спасибо", пытаешься вернуть что-то? А что?
Сравнить ещё как употребляется "Упаси бог!" ("Buh uchovej!" просто так, (не)кстати.
Так что, почему "на здоровье" связано именно с отрывом от себя, а не просто пожелание?
---
...Я работаю антинаучным аферистом...

fjodnik1

ты точно правильно понимаешь? я "на здоровье" всегда понимала как "чтобы это было для твоего здоровья".

AIR1kk

Согласен - был не прав. Извините.

291074

Тут вроде как рассматриваются варианты ответа на слово "спасибо"
А чем, собственно, не нравится "не за что"?
Я так часто отвечаю, если человек благодарит меня за пустяковую просьбу

spiritmc

Я не говорил, что это мне не нравится.
Главное --- правильно сказать.
Правильно сказать "ш(а)пасиба" значительно сложнее и не всегда проходит.
Проще всего, всё-таки, сказать "пожалуйста" и не мучаться таким вопросом.
Это будет просто и понятно, безо всяких заморочек для говорящего и слушающего.
---
...Я работаю...
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: