"Зашарить" и "расшарить" - синонимы?

geva


"зашарить" и "расшарить" - синонимы, а не антонимы
Да
Нет
Я не различаю (не понимаю)
Я не различаю и мне пофиг

login

Предлагаю прикрепить тред...
Перед тем как голосовать, ознакомтесь с ...
И может и проаргументировать там же ...

geva

и я того же мнения.

batalinn

а я того мнения, что этому треду в current место

sagemma

Бред.
Для меня слово «(рас|за)шарить» это всё производные от слова «to share», а потому имеют один и тот же смысл. Может быть слово «аншарить» было бы антонимом к слову «шарить».
ЗЫ. Правда слово «шарить» имеет другой смысл

haltay

По правилам русского языка слова с одним корнем и с приставками за и рас обычно имеют противоположное значение. Например, закрыть и раскрыть; зарыть и разрыть. И никакого "un" здесь быть не может.

sagemma

IMHO, к слэнгу, к тому же заимствованному из другого языка, правила русского языка применимы плохо.

geva

"фейсом об тейбл", я думаю, "пипл схавает"

dddtt

в данном случае заимствование - не совсем то
слова построены по правилам русского языка

sagemma

«Пипл схавает» всё, только подавай.
Моё мнение я высказал, но это не значит, что я не понимаю, когда остальные употребляют эти слова не так, как я. Когда мне говорят «У тебя папка зашарена» в контексте того, что из нее не могут читать, я понимаю о чем речь.

feo1978

А заплескать и расплескать - тоже будут антонимы ? ( по правилам Russian Language )

Runa

ИМХО, на данный вопрос нет однозначного ответа. Навряд ли мы найдём эти слова в русских словарях, их там просто нет. Всякие аналогии бессмыслены. Поэтому получается просто бесполезный спор. Кто-то привык, например, по ФДС-6, что это антонимы, кто-то наоборот, считает их синонимами. Причём каждый считает себя правым.

login

Тут это слово не причем...
Русский язык богат словами - это так...
Но мы говорим о семантике(смысле) слов...
Самый близкий пример( и даже по смыслу) - это раскрыть/закрыть. ИМХО - отсюда и надо отталкиваться...

feo1978

Еще добавлю что возможно это связано с восприятием слова share "шарить",
если воспринимать как "открыть доступ" то за и рас будут синонимами...
а если как "закрыть доступ" то соотв. будут восприниматься как антонимы.
т.е.
гулять - pасгуляться, загулять...
тут типа конечно должно быть 'раз' но разшарить и расшарить пишут как слышут

шифровка - расшифровка и зашифровка

sagemma

Каким местом можно понимать слово «share», как «закрыть доступ»?

feo1978

Это слово непричем,
может и зашарить и расшарить тоже отнести к непричем и не спорить

sagemma

Стопудова.
Всё. Все остались при своём мнении. Тему пора закрывать.

feo1978

я то откуда знаю ? для меня это синонимы
просто такое объяснение для себя придумал ...

maxim93

Так как слово сленговое, то как раз поэтому неважно какие приставки к нему ставить - оно семантически не освоено носителями языка, это же варваризм.
Посему "расшарить" и "зашарить" - это синонимы.
а антоним в данном случае получается при помощи частицы/предлога не-.

maxim93

И еще:
sharing:
расшарить - открыть ресурс для общего доступа
зашарить - закрыть ресурс для общего доступа
обшарить - произвести поиск в расшаренном каталоге (ресурсе)
нашарить - выложить какой-либо файл в расшаренный каталог
сшарить - забрать какой-либо файл из расшаренного каталога
подрасшарить - открыть ресурс для доступа ограниченному кругу лиц
надшарить - открыть родительский ресурс для общего доступа
перешарить - изменить политики доступа к расшаренному ресурсу
вшарить - получить права администратора на удаленном ресурсе
и расшарить все для всех с full control`ем
http://www.realty.lv/rus/anecdotes/index.phtml?pub_date=2002-06-13&month=06&year=2002
Но с русским языком все же не так надо обращаться

illegal

Делать вам нефига, не работали вы еще на работе нормальной. Я работаю в крупной софтовой фирме, там все слова с корнем шарить синонимы, и это вообще общепринятое толкование, так что на работе всех не согласных с синонимичностью быстро исправят.

geva

мне, например, "зашарить" режет слух.

illegal

Ну я ж говорю на работе тебя исправят...

geva

Исправляли - не помогло.

tatako64

Тогда уж "нашарить" -- обнаружить какой-нибудь нужный ресурс среди расшаренных
Все же присоединяюсь к мнению, что *шарить -- (с)делать доступным по сети.

Hrog

нафига две ветки сделал?
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: