Аудио-учебник по английскому для ребёнка

denis24

Ребёнок подсел на аудиокниги. Послушал уже малыша и карлсона, винни-пуха. Думаю, может быть попробовать подсунуть ему какой-нибудь детский учебник по английскому. Но, к сожалению, на рутрекере в разделе "аудиокниги на иностранных языках" нет учебников, а в разделе учебники нет аудиокниг. Замкнутый круг.
Может, у кто-нибудь может посоветовать для ребёнка 4-5 лет учебник по английскому в формате аудиокниги?

Martika1

прости, что на твой основной вопрос не отвечу, но не смог удержаться: не понимаю, зачем четырехлетнему ребенку читать книгу про восьмилетнего Малыша. Что он там поймет? Может, сразу Чехова, Голсуорси, Достоевского? Помнится, форумчанин Головорез перечитал "Трех мушкетеров" и неожиданно понял, почему Миледи ненавидела дАртаньяна. Я перечитал: всё понятно же. Взрослому, а не в 8-12 лет.

karim

дурак совсем, необязательно же ВСЁ понимать, как иначе вообще учиться чему-либо?

Martika1

Но не на материале же, в котором половина непонятна. Специально для таких задач человечество придумало книжки "Гуси-лебеди", "Винни-Пух", "А что у вас", "Мишка-Ушастик" и прочий "Филипок". Был у моего знакомого младший брат, в трехлетнем возрасте декламировавший "Евгения Онегина" десятками строф. При всех претензиях его мамаши (ещё этот мальчик в том же возрасте различал и знал по названиями сотню цветовых оттенков, а потом занялся скрипкой и баскетболом такое вундеркиндство растворилось уже к средней школе: во всяком случае, ни к каким регалиям такое воспитание не привёло (сейчас ему 27). Хотя он, может, и счастлив, не знаю.

karim

я не к тому, в романах как бы описывается жизнь взрослых людей, понятно что детям не все аспекты доступны, но хоть что-то понимается, необязательно досконально вникать в смысл развлекательной книжки, ребенок ничего на этом не теряет как минимум
детские книжки имхо весьма своеобразны, не факт что они прямо соответствуют детским потребностям и сопособностям, а народные сказки так и вовсе создаются взрослыми для взрослых
к тому же детям скорее всего будет полезнее узнать о мире взрослых, чем о воображаемой нелепой хуите, созданной "специально" для детей взрослым с лёгкой формой слабоумия

karim

я мушкетеров прочитала в 10 лет, сейчас крайне смутно помню содержание, зато отчетливо помню что мне очень нравилось =)

denis24

Мда, Фиона, ты смотрела мультик "Шрек"? Помнишь, чем людоеды похожи на лук? У лука есть слои и у людоедов есть слои. Более того, слои есть и у смысла. И в возрасте 5 лет можно увидеть один слой смысла, а в возрасте 30 лет - другой. Хорошая литература хорошо именно потому, что каждый из этих слоёв хорош.
А уж если интересно насчёт сказок, советую прочитать хотя бы классические книги Проппа, чтобы узнать, кто и для кого сочинял сказки и какую они роль на самом деле играли на более ранних этапах развития цивилизации.

denis24

Ещё советую почитать замечательную книгу Звонкина "Малыши и математика", там хорошо написано про людей, которые не разобравшись начинают рассуждать о том, зачем ребёнку в возрасте 5 лет знать про симметрию или вероятность.

Azorskij

Дело в том, что книжки рекомендованные фионой учат простым истинам вроде дружбы, честности и добра на понятном 4х летке уровне. В таком возрасте это более полезно, чем знание симметрии или вероятности. Конечно, когда они уже освоены, можно переходить на следующий уровень)

Martika1

Нет, я не смотрел мультик "Шрек".
> А уж если интересно насчёт сказок, советую прочитать хотя бы классические книги Проппа, чтобы узнать, кто и для кого сочинял сказки и какую они роль на самом деле играли на более ранних этапах развития цивилизации.
патетичность этого совета забавна в контексте. Кто (пофамильно зачем и в каком году написал (а также в каком издании опубликовал) названные мной сказки — хорошо известно, никакого отношения к тому, что рассматривал Пропп, они не имеют. Зацикленность же на Проппе, де Соссюре, Боасе, Фрейде, Вебере и прочих авторитетах столетней давности — то есть практически отцах-основателях своих дисциплин — признак начётничества. Если ты недавно узнал(а) о существовании работ Проппа и принимаешь их за откровение — это повод почитать что-то ещё, а не ссылаться на них в предположении, что другие о Проппе не слышали. Книги Звонкина, по некоторым задачам и эпизодам которой я уже год учу своих детей, это тоже касается.

Martika1

Меня больше смущает другое. Опять же, извините, что делюсь мнением, я его никому не навязываю, но предлагаю просто подумать.
Возьмем "Малыша и Карлсона". К Бетан пришел ухажер, Малыш над ним издевается. Восьмилетний малыш понимает, почему, и почему бесится Бетан, четырехлетний читатель - не понимает. Карлсон вытянул все деньги, для восьмилетнего Малыша это были накопления нескольких месяцев, для четырёхлетнего ребенка — просто бумажки. Бестактные братья подарили плюшевого щенка, Малыш рыдает, брат с сестрой извиняются: почему? Вы можете объяснить это четырехлетке, но нужно ли такие вещи объяснять словами? Непонятный детям юмор: вспомните, над какими анекдотами смеялись в детском саду, и сравните с книгой.
На самом деле, затрудняюсь решить, когда и с какой скоростью надо готовить к более взрослым книгам. Вот на днях скачал полторы сотни книг издания "Мои первые книжки" для дошкольников, а среди них "Горячий камень", "Сказка о громком барабане", рассказы Осеевой. В идейном плане — совсем не простые. "Девочка на шаре" — это ведь далеко не "Курочка Ряба". Когда готовить?
Натолкнулся как-то на рецензию одного американца на "Каштанку":
The story itself was so-so... It was just very superficial. For example, when Kashtanka’s masters find her again, the man who had taken her in is never mentioned again – despite the fact that he had spent a lot of energy to train her, may well have grown to like her, and would be left without an act once the dog left. In that sense, the story is very much incomplete.
Слово superficial в сочетании с последующими "аргументами" просто поражает. Конечно, если всю жизнь читать только "Колобка", то в итоге "Каштанка" покажется слишком поверхностной. Но и наоборот, ребенку из младшей группы детского сада бесполезно читать "Витю Малеева": может, язык-то ребенок и поймёт, но Малеев в четвёртом классе, и реалий, хоть как-то близких целевому читателю, детсадовец не увидит ещё года три-четыре.

a100205

Возьмем "Малыша и Карлсона". К Бетан пришел ухажер, Малыш над ним издевается. Восьмилетний малыш понимает, почему, и почему бесится Бетан, четырехлетний читатель - не понимает. Карлсон вытянул все деньги, для восьмилетнего Малыша это были накопления нескольких месяцев, для четырёхлетнего ребенка — просто бумажки. Бестактные братья подарили плюшевого щенка, Малыш рыдает, брат с сестрой извиняются: почему? Вы можете объяснить это четырехлетке, но нужно ли такие вещи объяснять словами? Непонятный детям юмор: вспомните, над какими анекдотами смеялись в детском саду, и сравните с книгой.
да, но там есть очень забавные отрывки про то, как Карлсон лечился вареньем, или как катался на люстре, или как домомучительница сидела в ванной... их то 4-5 летний как раз и поймет. и ему понравится. а все не совсем понятные ему отрывки, о которых ты говоришь, будут зоной ближайшего развития. не поймет- спросит у мамы, не спросит- перечитает еще раз в 7 лет.
никакой проблемы нет.
а вот давать ребенку в таком возрасте заведомо простые и понятные ему книги- как уже Ерсуб выше сказала, только тормозить его развитие и любознательность.
про просто бумажки вместо денег и про невозможность объяснить ребенку в 4 года то, почему Малыш плачет- это скорее не вопрос зрелости ребенка, а вопрос зрелости его родителей.

mars

Может, вместо учебника предложить послушать простую сказку или песенки?
Кто-то может подсказать, каким образом можно найти эту книгу?
Вид документа : Многотомник отечественный
Шифр издания : 42(077)/И-215
Автор(ы) : Иванова,Татьяна Аркадьевна
Заглавие : Halloween book: Английский для детей/ Аркадьевна Иванова. Ч.1: Альбом рисунков к урокам
Выходные данные : М.: Лайда, 1995
Колич.характеристики :36 с. + Тетр.-прил. (60 с.)
ISBN, Цена 5-87632-036-6: 7000.00, р.
ББК : 74.261.7,4(2Рос) + 74.102.125(2Рос) + 74.902.125(2Рос) + 81.432.1я70-5 + 81.432.1я71-5

valiya-liya

 
про просто бумажки вместо денег и про невозможность объяснить ребенку в 4 года то, почему Малыш плачет- это скорее не вопрос зрелости ребенка, а вопрос зрелости его родителей.

Он вроде как раз и говорит о том, что объяснить-то все можно, вопрос, а надо?
Тоже, кстати, не понимаю, зачем Карлсона или Драгунского в 4 года читать :confused: когда есть, скажем, Носов и Эмиль. Зачем в крайности кидаться вообще, то гуси-лебеди, то Карслон... Есть много промежуточных вариантов.
Кстати, не надо забывать о том, что на слух воспринимать сложнее, чем если читать про себя, т.е. для ребенка просто внимательно слушать - уже задача, а если текст перегружен непонятным юмором - все еще хуже. Это в конечном счете отвратить от книг может.

78685

Помнится, форумчанин Головорез перечитал "Трех мушкетеров" и неожиданно понял, почему Миледи ненавидела дАртаньяна. Я перечитал: всё понятно же. Взрослому, а не в 8-12 лет.
Ставлю свою шляпу, что в детстве он читал детгизовское издание, в котором всё веселье тупо вырезано!
С последствиями для сюжета

a100205

Он вроде как раз и говорит о том, что объяснить-то все можно, вопрос, а надо?
а почему вдруг не надо? ребенку в любом возрасте надо объяснять все по-максимуму, а не ждать, пока он сам поймет.

valiya-liya

Ну вот вспомни, тебе анекдот рассказали, ты не поняла. Тебе объяснили, почему смешно, ты поняла, но уже не смеешься. Так и тут. Разжеванная шутка не веселит.

mars

Тебе объяснили, почему смешно, ты поняла, но уже не смеешься.
А если засмеется?!

sandish

Восьмилетний малыш понимает, почему, и почему бесится Бетан, четырехлетний читатель - не понимает.
Так и в 8 лет не поймет .а только когда сам ухажером будет.
А некоторые вещи так и вовсе только когда будет в возрасте родителей или домомучительницы.

valiya-liya

Ну ты по себе-то не суди. Я в 8 лет это все уже понимала, хотя ухажеров у меня не было.
А вообще, читайте хоть Шарпа в 2 года и будьте счастливы.

Azorskij

я даже больше скажу, некоторые произведения русской классики, которую проходят в школе, открываются с новой стороны когда читаешь их в 30 :grin:

denis24

Я же и говорю, это всё слои.
Робинзон Крузо, насколько я понимаю, вовсе не был изначально детской книгой, как, собственно и Три мушкетёра. Да и практически вся русская классика писалась изначально не для детей. Думаю, что Достоевский бы очень удивился, если бы ему сказали, что по школьной программе его "Преступление и наказание" должны прочитать и осознать дети в возрасте 17 лет.
Но мне кажется, что тема зашла куда-то не туда. Я так понимаю, что по изначальному вопросу никто ничего посоветовать не может. Жалко. А кто что думает про мультики с Маззи и Коваксом? Там тоже учат английскому. Кто-нибудь пробовал показывать его своим детям?

karim

имхо из Достоевского детям надо давать идиота, гораздо более жизненно и актуально :)

karim

а ты пробовал показывать мультики на английском?

nikitin100

есть детские телепередачи для детей такого возраста.
ищи их.

denis24

нет, не показывал. А это может сработать? Я вот думаю о мультике про Маззи и Ковакса, обучающий. Там, конечно, сам мультик так себе (я помню, что в детстве пытался его смотреть - не понравилось зато он нацелен на обучение.
У моего после 10-15 минут просмотра мультиков краснеют и слезятся глаза. Именно поэтому я бы хотел найти аудиокнигу, точнее аудиоучебник.

denis24

Кстати, я поддался сомнению и скачал с рутрэкера сборник русских народных сказок. Ни мне, ни сыну не понравилось. Первая же сказка начинается примерно так: жил-был мальчик, очень слабенький и хилый. Все его обижали, проходу не давали, и вот он задумал пойти утопиться.
Начало, честно говоря, обескураживающее. А на сказке про чудо-юдо и ивана-крестьянского сына, ребёнок залез под стол и попросил это больше никогда ему не включать, или только в качестве наказания.
Так что ты, Фиона, конечно молодец, что знаешь карате, тхэквондо, джиу-джитсу и много других страшных слов ("
Зацикленность же на Проппе, де Соссюре, Боасе, Фрейде, Вебере и прочих авторитетах столетней давности
") но сказки не есть абсолютное благо и панацея.
К тому же не надо трындеть - Пропп это во-первых не столетней давности автор, во-вторых, он описывал сюжеты сказок и всякие там аленькие цветочки и прочие бабы-яги в его классификацию отлично укладываются. Не русские сказки тоже бывают разные. Например тот же Андерсон писал как милые и добрые сказки типа дюймовочки или гадкого утёнка, так и аццкую жесть типа русалочки и девочки со спичками.

valiya-liya

я поддался сомнению и скачал с рутрэкера сборник русских народных сказок. Ни мне, ни сыну не понравилось. Первая же сказка начинается примерно так: жил-был мальчик, очень слабенький и хилый. Все его обижали, проходу не давали, и вот он задумал пойти утопиться.

Я правильно поняла, что это первое в твоей жизни знакомство с русскими народными сказками? :shocked:
Про Маззи - моим помогло очень сильно, я бы этот мульт всячески рекомендовала, но после такой странной реакции на Чудо-Юдо - даже не знаю... Вообще воздержусь что-то вам советовать.
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: