Книги американцев о русских

lana

господа, посоветуйте плиз книжку про то, как американцы-экспаты видят нас. Несколько лет назад начинала читать книжку американской писательницы о жизни в России, но уже не помню, как она называлась :confused:

elena144

Читал забавную книжку француза-экспата: http://flibusta.net/b/318103/read

Andris

Есть книга "Вопреки абсурду" шведа-экспата. Леннарт Дальгрен

panmb

Очень интересно, спасибо!
Кстати, вот выдержка небольшая для привлечения внимания (про МГУ):
 
Администрация центра для иностранцев МГУ отправила мне план кампуса, который казался простым и понятным. Вход, большая аллея и три прямоугольных здания, очерченные красным; было сказано, что администрация в последнем здании на нижнем этаже (французы называют его цокольным, русские — первым). Выйдя из метро, я попытался обратиться к первым попавшимся русским с одним словом: «University?» Они молча и не остановившись махнули рукой — посмотрев туда, я увидел огромное здание. «Удивительно, что русские отвечают, не останавливаясь, и даже не поворачивают голову, чтобы посмотреть спросившему человеку в глаза», — отметил я. Другие места, другие обычаи. Я прошел вдоль стен кампуса и наконец зашел через главный вход и начал искать здание, указанное на плане.
Не удивлю русского читателя, сказав, что мне не удалось найти нужное строение. Было невозможно найти ни правильный корпус, ни подъезд в этом хаосе и на территории кампуса. Банки, рестораны и магазины соседствовали с административными зданиями — а их охранники говорили только на русском языке. Никто из них не смог ответить на мои вопросы на английском.
Я позвонил в центр изучения русского языка, но, к сожалению, мою «девушку Бонда», свободно владеющую английским языком, заменили исключительно русскоязычной. Она объяснила, как добраться до офиса, вот только я ничего не понял. Так что я ходил и безнадежно искал здание на карте. Именно в этот первый день я обнаружил, что в России за строением с номером 6 может последовать здание номер 42, затем — 16. Часа через два с помощью азиатского студента, казавшегося таким же потерянным, я наконец нашел административный корпус.
Во Франции за такое принято извиняться и высказывать хоть какой-то минимум сострадания к потерявшемуся человеку. В администрации французского университета мы услышали бы фразы типа: «Извините, что нет никаких знаков, это из-за работ», или: «К сожалению, офис только что переехал и мы до сих пор не установили новые указатели», или хотя бы: «Вам не трудно было нас найти?»
В России — совсем нет: темная, неприятная, довольно пышная дама лет сорока встретила меня неудержимым речевым потоком. Она говорила громко и быстро, не учитывая того, что, возможно, я знаю всего десяток отдельных русских слов.
Видя мое замешательство, она все же успокоилась и проговорила пару фраз по-английски. Наконец я понял, что сегодня уже слишком поздно и нужно будет вернуться завтра. А пока дама решила показать мне разные группы русского языка. Мы прошли в другое здание, где она представила мне преподавателя, который спокойно продолжил вести свой урок, совсем не интересуясь моей ситуацией. За несколько минут я понял, что это слишком продвинутая группа, студенты уже немного говорили по-русски. В соседнем классе я наконец нашел то, что искал: урок для совсем начинающих. Преподавателем была Ирина, милая дама лет пятидесяти. Она занималась с группой из пяти студентов, но сразу сказала, что поскольку я не зарегистрирован, то не могу остаться на урок, и велела вернуться на следующий день в 13 часов.
Я был рад наконец обрести искомое в этом лабиринте. Мой следующий день был спланирован просто и четко: забежать в администрацию, быстренько зарегистрироваться и затем пойти на первый урок русского языка. Поэтому я возвращался к станции метро довольный и успокоенный.
Следующий день начался плохо. Было ужасно холодно, и, выходя из метро «Университет», я поскользнулся и упал — и не просто неловко распластался, как настоящий турист, не умеющий ходить по обледеневшему снегу, но и действительно больно ударился. В административном центре для иностранцев я оказался в очень плохом настроении, и темная, пышная и не очень приятная вчерашняя дама — тоже. Еще раз я выслушал ее неудержимый словесный поток, настоящее выступление на русском языке, в котором десяток раз повторялось магическое слово «регистрация». Видя, что я все еще ничего не понимаю и жду объяснений, она вздохнула и снисходительно начала что-то чертить на листе бумаги. Я понял, что эти полосочки и квадратики обозначают улицы и здания; на одном из квадратиков дама поставила жирный крестик. По этому чудо-плану я должен был найти то самое здание, где меня смогут зарегистрировать.
После того как я постучался во все двери всех зданий, которые могли быть на этом плане, и попытался спросить у прохожих дорогу к загадочному зданию, обозначенному крестиком на моем заветном плане, кто-то показал мне на главное здание МГУ, в котором находится студенческое общежитие. Сегодня я снова задал себе вопрос о том, что могли подумать прохожие, кто видел меня, француза, с непонятным планом на потертом тетрадном листке бумаги, жалобно произносившего вновь и вновь: «Регистрация?..»
Я наконец добрался до того огромного здания, которое видел издалека. Охранники совсем не поняли, что я от них хочу, несмотря на то, что я говорил им магическое слово «Р-Е-Г-И-С-Т-Р-А-Ц-И-Я». Я понял, что один из них хотел узнать, из какой страны я приехал, а другого интересовало, студент ли я. Они увидели, что на моем плане была написана цифра «51», и показали мне офис с соответствующим номером. Открыв дверь, я попал в комнату, где на стенах были приделаны телефоны. Я поднял трубку одного из телефонов — и сразу чей-то голос ответил мне на русском; я попытался объясниться на английском, но на том конце провода уже бросили трубку.
Я был немного в отчаянии, немного разгневан и абсолютно беспомощен. Происходящее напоминало роман Кафки: непостижимая и неиспользуемая схема, полное непонимание окружающих и отчаянный поиск «регистратсии», сотрудник на входе, который почему-то «справок не дает». Почему нигде нет указателей на стенах зданий, как во всем мире? Почему нет ничего на английском или другом языке в университете, где изучают иностранные языки?
Я вернулся в здание администрации и был готов излить свой гнев на первого попавшегося, но особенно — на противную болтливую брюнетку, из-за которой я блуждал по кампусу.
Но на ее месте оказалась милая беременная блондинка. Она очень вежливо приветствовала меня на прекрасном английском языке с тем самым привлекательным славянским акцентом «девушки Бонда». Я не был зол на всех, и я объяснил свою проблему. Она нахмурилась, глядя на схему, ухмыльнулась — и провела меня в соседнее здание, где мне оформили «регистрацию». Я не знаю, решила ли она, что план неясен или что я — идиот. На этом чудо-плане квадраты означали не здания на улице, а офисы в соседнем строении.
Было уже 16 часов. Я протратил несколько часов на бессмысленные блуждания, пропустил два урока русского языка и потерял два дня.
Я оставил себе на память этот чудо-план, который заставил меня ходить во всех направлениях в течение нескольких часов, этот маленький шедевр путаницы и нелогичности. Иногда я использую его в своей работе для коучинга иностранцев, которые хотят работать в России: иллюстрирую некоторые проблемы межкультурного диалога.

Или вот про метро маленький кусочек:
 
Вне часа пик толпа рассеивается, частота прохождения поездов уменьшается, и становится ясно, что московское метро — это шедевр организации. Пассажиры разговаривают по телефону, сидят в Интернете, они чувствуют себя в безопасности. В Алтуфьево или Строгино, максимально далеко от центра Москвы, можно встретить ночью девушек в мини-юбках, с айпадами в руках; они не боятся нападения. Я считаю, что жители Москвы не осознают своего счастья.

Далее про жесть и изнасилования в Парижских "Строгино" и "Алтуфьево"...

bitle

По поводу первой части - что-то слишком много драмы, взрослый человек так тупить не будет. Первая и самая большая ошибка - рассчитывать, что все с ним будут по-английски общаться. Французы и сами по разным причинам не очень-то по-английски в своей стране разговаривают. Плюс можно было бы заранее потратить час и выучить хотя бы русский алфавит, и часть слов ему было бы уже очень легко понять (ведь он ехал учиться, что следует из того, что он на какие-то лекции рвался).
>> Было ужасно холодно, и, выходя из метро «Университет», я поскользнулся и упал — и не просто неловко распластался, как настоящий турист, не умеющий ходить по обледеневшему снегу
Это как-то странно. Кто-нибудь видел, чтобы где-нибудь в мире дорожки были посыпаны абразивным дерьмом больше, чем в Москве?
>> Они увидели, что на моем плане была написана цифра «51», и показали мне офис с соответствующим номером
Интересно, он думал это номер телефона?
И т.д. и т.п.

BSCurt

По-моему он идиот!

verse3e3

господа, посоветуйте плиз книжку про то, как американцы-экспаты видят нас. Несколько лет назад начинала читать книжку американской писательницы о жизни в России, но уже не помню, как она называлась
мой товарищ-американец, давно живущий в России, дал интервью недавно:
http://lenta.ru/articles/2015/04/12/rusvsusa/

msv27

Я много раз видел, как люди здесь дрались. А через 10 минут обнимались. Я сам первый раз в жизни здесь дрался — надеюсь, последний. Через 20 минут мы с этим человеком уже обнимались. Моей американской части до сих пор стыдно. А русская часть говорит, что, пожалуй, это было здорово…
Вот это шикарно. :grin: Он по пьяному делу, что ли, с кем-то тут подрался?

Boyan123

http://lenta.ru/articles/2015/04/12/rusvsusa/
Почему у американцев все наоборот? Америка — страна иммигрантов, где собраны самые мобильные представители других стран со всего мира.
хахахахахахахахахахаахахахахаха блядь
приехал блядь русских жизни учить мобильный представитель

MaxPower

Абстрагируясь от твоего эмоционально-матерного высера высказывания - в чем конкретно он не прав, говоря что в Америку изначально ехали самые предприимчивые из людей ?
Или он неправ по определению, т к. "пиндос"?

sever576

изначально туда ссылали
хотя их тоже можно назвать предпринимателями )
ну еще всякие религиозные упоротые туда бежали

MaxPower

Предприниматели и предприимчивые люди это не одно и тоже, хотя эти понятия и пересекаются часто)

Boyan123

хуйдос он
большая часть населения штатов в них родилась. а кто понаехал, те давно умерли. с 20х годов по примерно 60е иммиграции в штаты практически не было, а потом была достаточно ограниченная
это такой миф, вроде русского духа

selena12

Кстати, посмотрел давеча Easy Rider. Посыл фильма - что большинство американцев есть такое же оседлое быдло, сильно мыздесьтакихнелюбящее свободных людей.

uvilir

deliverence посмотри :)
но в целом да - в Россию, и тем более в СССР ещё более менее приличные люди доезжают

uvilir

беженцы как правило, квакеры и прочие
потом ирландцы
в целом более гопота, нежели men of quality

griz_a

Банки, рестораны и магазины
Прямо вижу как человек прошел по аллее между 202 и кафемаксом :)

msv27

большая часть населения штатов в них родилась
Ну так логично, что гены их предприимчивых и мобильных предков никуда не делись.

Boyan123

Ну так логично, что гены их предприимчивых и мобильных предков никуда не делись.
ну если всякую хуету серьезно воспринимать то тогда да

amarchenkov


что-то слишком много драмы, взрослый человек так тупить не будет.
Представьте, что Вы едете в Китай. Нетрудно же выучить сотню-другую иероглифов, чтобы читать простые слова?
Представьте, что в Китае нигде нет английских надписей.
Представьте, что все встреченные китайцы громко на вас орут по-китайски и машут кулаками (потому что именно так тепличный француз воспринимает русский бюрократический и повседневный стиль общения).
Представьте, что за регистрацией вам предлагают съездить в соседний город (это примерно так же дико, как французу зачем-то идти в соседнее здание за справкой, хотя ведь существуют телефон, факс и интернет).
И да, француз мог никогда в жизни не видеть гололёда.

griz_a

Не, ну конечно я поступлю как типичный американец - тупо прилечу в Пекин, не узнав, куда мне вообще идти, какие я собственно должен подать за документы, не написав перед этим в университет никаких писем. Прилечу в аэропорт и начну там пассажиров расспрашивать - а как мне устроиться в ваш университет, хочу осчастливить его своим присутствием?
Наверное, можно было начать с письма в университет, получением ответа и четких инструкций о том, куда и когда приходить? Обычные иностранцы так и делают.

BSCurt

В контексте МГУ, логичнее всего вместо того чтобы пытаться дискутировать с тетками и охранниками поняв, что ничерта не понял что от тебя требуется, можно было попытаться взять языка из лица пробегающих мимо студентов.

karim

в цивилизованных странах в универах есть специальное место где тебе всё объяснят и дадут все инструкции
и разумеется никаких походов по десяти кабинетам

BSCurt

Это да, но это не отменяет того что француз какой-то валенок.

elena144

не написав перед этим в университет никаких писем
Безотносительно ситуации вспомню, что на флокале у кого-то уже были прецеденты, когда факультет заявлял, что всю переписку с иностранными университетами он будет вести только на русском (кажется, пациент то ли с физфака, то ли с биофака был).
И, учитывая повсеместное развитие информационных технологий в нашей любимой альма-матер, потенциальный написавший чувак вполне мог бы получить в ответ что-нибудь из серии: никакого ответа; "Mailer-daemon: message was not received: mailbox is full"; "пишите по руски!".

griz_a

Безотносительно ситуации вспомню, что на флокале у кого-то уже были прецеденты, когда факультет заявлял, что всю переписку с иностранными университетами он будет вести только на русском (кажется, пациент то ли с физфака, то ли с биофака был).

И Гоголь при этом сидел на заборе и дрочил.
Помнится, там человеку нужно было подтверждение своего выпуска, которое отказывались давать на иностранном языке. У меня создалось впечатление, что они официальное подтверждение имеют право его выдавать только в определенном формате, включающем язык.
И, учитывая повсеместное развитие информационных технологий в нашей любимой альма-матер, потенциальный написавший чувак вполне мог бы получить в ответ что-нибудь из серии: никакого ответа; "Mailer-daemon: message was not received: mailbox is full"; "пишите по руски!"

Ага, а через проходную его без медведя не пропустят. В МГУ учится дофига иностранцев из самых разных стран, большинство из них изначально не знают языка. Есть иностранные отделы на каждом вменяемом факультете, где вполне успешно справляются с иностранными студентами.
Я не хочу сказать, что все устроено хорошо, дофига всякой фигни, косяков и прочего. Английский сайт МГУ, скажем, убог, но возможность найти нужную информацию он дает без особенного труда.
У мехмата, например, весьма вменяемый иностранный отдел.

elena144

Есть иностранные отделы на каждом вменяемом факультете, где вполне успешно справляются с иностранными студентами
Они конечно может и справляются со студентами, но «ой, мы почту не смотрели, вот вы нам позвонили, мы почитаем и ответим», а также пресловутый "mailbox is full", который чистится опять же только после звонка — вот это вот всё я видел сам. Не в иностранных отделах, правда.

griz_a

Они конечно может и справляются со студентами, но «ой, мы почту не смотрели, вот вы нам позвонили, мы почитаем и ответим», а также пресловутый "mailbox is full", который чистится опять же только после звонка — вот это вот всё я видел сам. Не в иностранных отделах, правда.
Надо быть слепым, чтобы работая в МГУ, говорить, что здесь все работает как часы.
Иностранные отделы, понятное дело, много работают по почте, у них это налажено
Всякие учебные части - не факт, это уже от людей зависит. Кафедры какие как. А, скажем, деканат мехмата в этом плане вообще черная дыра, увы.

olegbespalov

langame

Представьте, что за регистрацией вам предлагают съездить в соседний город (это примерно так же дико, как французу зачем-то идти в соседнее здание за справкой, хотя ведь существуют телефон, факс и интернет).
Лол, я когда в Голландию приехал, за номером социального страхования ездил за полтора часа на поезде. Альтернатива была сидеть два месяца без зарплаты. :grin: Правда это было уже давно, сейчас все намного проще.
И да, француз мог никогда в жизни не видеть гололёда.
А если бы он попал в Голландию во время гололеда, то скорее всего вообще бы никуда не попал, потому что тут обычно транспорт не ходит в таких условиях.

msv27

А если бы он попал в Голландию во время гололеда, то скорее всего вообще бы никуда не попал, потому что тут обычно транспорт не ходит в таких условиях.
Так небось в Голландии и гололёд-то пореже, чем у нас, случается.

langame

Это да, просто я как человек, в свое время переехавший в другую страну, полностью согласен с тем, что этот француз валенок тащемта, и аргументы "про Китай" не катят. Хотя почитать про его страдания было весело конечно. :grin:

L2JVIDOCQ

Помнится, там человеку нужно было подтверждение своего выпуска, которое отказывались давать на иностранном языке. У меня создалось впечатление, что они официальное подтверждение имеют право его выдавать только в определенном формате, включающем язык.
Там был такой момент, что соглашались дать бумагу по официальному запросу. Но принимать запрос на иностранном языке они отказывались, только по-русски.

obushmelev

И да, француз мог никогда в жизни не видеть гололёда.
Не знаю, как там у француза с гололедом обстояли дела, но мне забавно было смотреть, как у меня жена учится ходить по гололеду. Я даже не думал, что это так сложно: вроде, идешь себе и идешь. Там даже не какой-то хардкорный гололед был, просто хорошо укатанный снег, непосыпаный ничем, но она на таком умудрилась навернуться

msfs11

Прочитал тока что - тыц .
Тезисно - чувак перевирает, набрасывает, пиздит в датах (какое джихад такси в конце 90x) ну и в принципе тупой обмудок.
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: