Использование слова chasing в английском

Mish-74

правильно ли выбрано время слова chasing?
I’m chasing my legal department this morning I hope to send this to you by the end of the day

xTracertx

время неверное, и глагол сам тоже неподходящий (насколько я догадался, что ты имеешь ввиду) :grin:

BSCurt

Догнал?

SNAIPER

I’m chasing my legal department
I'm gangbanging my legal department...

Mish-74

Фразу написал англичанин. Вопрос в том, англичане тоже путаются во временах или это типа сленга?

shpanenoc

Сравни: "I'm visiting my Granny next week"

shpanenoc


The Present Continuous Tense is also used to talk about activities happening in the near future, especially for planned future events.
Examples
I am seeing my dentist on Wednesday.

Mish-74

для next week это окей, но не для this morning.

shpanenoc

Ну я же не знаю, когда он написал это. Может, ранним утром, и говорил о близком будущем?

SNAIPER

ну тут понятно, что он не говорил о планах ебать юристов, а о том, что он им уже присунул и ждет отклика.

AlexInes

не факт, может это ожидаемое будущее:
я планирую вставить нашим юристам с утра и к концу дня они что-нибудь родят (смска в 7:30 утра, как же их все любят)

lebuhoff

но не для this morning.
Если писал он из UK, то с учётом теперяшней разницы с Москвой в 4 часа - как раз могло быть "this morning" :)
P.S. Самому непривычно, что утренние новости по Вести-24 и РТР-планета, оказываются не совсем уже "утренними".

SNAIPER

кстати да.
тогда походу всё ок :grin:

Mish-74

ты прав, я неправильно интерпретировал морнинг в 3 дня

FieryRush

я планирую вставить нашим юриста
Почему вставить? Просто добиться чего-то от них, типа чтоб бумажонку подписали какую-нибудь.
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: