перевести текст.хелп

HAT-TRICK

The optimal control problem is to find an r-dimensional real vector function u(t) which minimizes the "cost" functional
в принципе я представляю о чем речь.. Смущает слово "cost"..

zuzaka

Задачей оптимального управления является нахождение r-мерной действительной функции u(t минимизирующей "функционал стоимости" (или соответствующей минимуму "функционала стоимости")

HAT-TRICK

а что означает функционал стоимости?
Неужели есть такое понятие? Или я так много пропустил?

zuzaka

Вроде, есть такая. И вообще, вопрос был по переводу или по оптимальному управлению?

HAT-TRICK

по переводу
"cost" как стоимость я и сам перевести могу .Но вот только смущает есть ли такое понятие как "стоимость функционала"...

zuzaka

нет, есть понятие "функционал стоимости" Во всяком случае:
а) есть понятие "функция стоимости";
б) слово "cost functional" не может переводиться как "стоимость функционала" - в английском поссессив так не образуется, зато как "функционал стоимости" переводиться может запросто.

HAT-TRICK

если тебе не в лом, можешь объяснить, что это такое?
у меня просто под рукой связанное с ОПУ ничего нет...

zuzaka

у меня тоже, я вообще физик в правильности перевода уверен процентов на 80
а вообще, если тебе по делу, для математики, то не мешало бы самому разобраться, что к чему. А если для англичанки, ей хватит любой версии, она все равно в математике не шарит

HAT-TRICK

ну спасибо)
буду хоть знать как переводиться)
нашел лекции в сетке буду ща ботать)

Petrovich40

who makes wave-like stuff with the stars, aimed to be marks for a thread? (the stuff is in one of the right columns of the table with the list of threads, for those who's failed to get the trick.) who's responsible for that?
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: