помогите перевести на английский

Legioneer

Перевести нужно текст примерно такого содержания:
пишу вам в связи с тем, что моя студентка Ольга хочет подать заявку на грант ДААД. Я бы хотела просить вас если возможно быть ее научным руководителем в Германии. Я надеюсь получить ваш ответ в короткое время.
PS что еще можно добавить к письму?

a7137928

Чем проще, тем лучше. И добавить конечно надо что-нибудь
Dear Professor Higgins!
My student Olga Ivanova is applicating for the DAAD grant in November 2005. She proved to be talented researcher and very diligent person during her work in Moscow State University.
I would ask You, if it is convenient, to be her scientific advisor in Germany.
Waiting for an instant reply,
Sincerely yours,
...

goga7152

Сообщение удалил

dmc1

to be talented researcher
to be a talented researcher

sergeymorozov

А лучше всего вот такое вот письмецо! чтобы профессору ф кайф было!
Sehr geehrter Herr Professor кто-то там,
Auf Grund, dass meine Studentin Olga einen Daad-Antrag einreichen moechte, ich bitte Sie nach Ihrer Moeglichkeit um eine Betreung fur Olga in Deutschland.
Ich hoffe auf ihren balden Antwort.
Mit freundlichen Gruessen,
Proffesor твой профессор.

roman1606

is applicating
Даня, Даня... чему тебя только учили...

a7137928

Тсс! Тихо! Никто ничего не видел.
И вообще, было поздно и я хотел спать.
Надо 'is applying'. Мне сказали, что это лучше, чем 'is an applicant'.
Ну и конечно 'a talented researcher'.

Legioneer

Всем спасибо!
Очень помогли!
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: