Разница между словами dear, darling, honey, swearheart

lerabva

Вчера в баре сижу, мило наблюдаю экспата с проституткой. Он к ней обращается honey. Странно, вроде в любимым так же надо.

Кто-нить четко понимает разницу между этими словами в сабже и что когда именно употребляется. Можно ли сказать dear тому (той с кем нет интима? Можно ли сказать darling не постоянной подруге, не жене? Sweatheart это ваще тока для любимых - или нет?

Как говорят они clarifications needed.:)

narkom

Можно ли сказать dear тому (той)
конечно, это типа официальное скорее. "Многоуважаемый" русский аналог. honey sweetheart - это вообще пофигу, можно говорить кому угодно. :)

anteijant

конечно, это типа официальное скорее. "Многоуважаемый" русский аналог.
кстати, а если dear употребляется как самостоятельное слово в обращение (не dear sir например "hello, dear", то сфера его употребления не сужается?

lerabva

Да, это и имела ввиду. Не когда в письме Dear Mr. Smith, а когда просто без имени, например, wanna tea, dear. Что меняется от употребления слова My: my dear, my swearheart?

sidorskys

Что меняется от употребления слова My: my dear, my swearheart?
sweetheart можно к дочери ещё обращаться, насчёт dear в этом случае неясно.

seregaohota

Спроси где-нибудь поблизости:
Linguistics jargon
Question:
  Do you like terms of endearment (e.g. honey, dear, sweetheart from your family, friends and S.O. (if you have one) or do you find them too "mushy," or dislike them for other reasons?
Answer 1 out of 6
  it depends on who is saying them. from some people, it just sounds too corney and insincere. some i don't like regardless of the person saying them such as: sugar booger, muffin, and kitten.
Answer 2 out of 6
  I like pet names because it's another way you can show love and caring. It's always been a way of communication for our family.
Answer 3 out of 6
  It's to mushy for someone I know to use these terms. I don't mind it when the lady cashier calls me Hon. or Dear, it actually makes me feel better. If my mother were to talk to me like that I'd think that she would sound like Eric Cartman's mother from South Park and I would be a little annoyed.
Answer 4 out of 6
  Well, hearing my abusive grandmother calling me "little rabbit" when she's in a good mood makes me feel weird (not in a good way and for some reason, invaded. I feel somewhat uneasy when my grandfather calls me that (and "little sun" — it's Russn, makes no sense in English).
I like it when people call me dear, dearie, etc. As long as they're people I like.
My girlfriend doesn't really have a term of endearment that doesn't involve changing my name around, and I'm fine with that. :)
Answer 5 out of 6
  We have our own terms of endearment in my family. I am proud of this, because, when I grew up, there was no affection shared. My mother would only ever use our full names, there were never any little pet names (except "chook" sometimes). She never called my father by anything other than his name. She called her own mum "mother". It was hard to break the patterns of generations (her mother did the same to her family but I did it.
Answer 6 out of 6
  I usually only use them for my husband and son. I don't mind it when someone uses them on me. A lot of people here use them and I find it endearing. :)
Или вон австралийцев спроси :)
What are your favorite terms of endearment (e.g. honey, dear, sweetheart from your S.O.?
PS swearheart в заголовке переправь на sweetheart. Sweat - это пот.

evgeniy86

Можно ли сказать darling не постоянной подруге, не жене?
Еще бы! Англикосы обожают это словечко употреблять, когда хотят поиздеваться над людьми:
Darling, we are not interested in ... (ваще любят говорить, когда менеджер по продажам пытается им чето впарить)
Not of our class, darling

stat2814955

Когда говорят по отношению к третьему лицу - к примеру,my sweetheart did smth или how is your sweetheart going, то имеют в виду все же жену, насчет сарказма в данной ситуации ничего не знаю (то есть можно ли употреблять по отношению к предмету, на котором человек помешан, в саркастическом плане). По отношению к дочерям все же намного чаще honey, про darling ничего не могу сказать, dear можно говорить хоть черту.

lerabva

А просто гелфренде тогда что?

stat2814955

да, очевидно, не только жене, но и возлюбленной тоже можно (нужно) говорить sweetheart :)
Я просто автоматом написал "жене" :)

glebchik

) не ходи в бары, где сидят проститутки, это некруто! (uncool)
2) в английском языке тоже есть интонации и все остальное. "милая" подходит и жене, и шлюхе, только говорится по-разному

lerabva

спасибо. больше никогда в жизни не пойду.

svetik5623190

Можно ли сказать dear тому (той с кем нет интима?
Можно сказать deer :grin:
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: