[русский язык] Сложная структура субкультурного сленга: самоподобие?

svetik5623190

Будем считать, что мы в состоянии различить между собой "все эти молодёжные словечки" и обычную литературную речь.
Не замечали ли вы, что некоторые сленговые слова - нейтральные, а некоторые выглядят маркером принадлежности к какому-то социальному слою? Например, слова: "превед", "кросавчег" и некоторые другие выглядят нейтрально (моё субъективное восприятие). А употребление слов "мя", "мну" лично меня коробит, создаёт впечатление быдловатости говорящего/пишущего.
Таким образом, даже внутри сленга (в данном случае, интернет-молодёжного) получается новое деление на группы слов. То есть сленг выступает как бы уменьшенной и искажённой моделью всего языка. Наводит на мысли о некоем самоподобии и в некотором смысле фрактальности языковых явлений.
Как вы думаете?

Vlad128

http://lenta.ru/conf/guseinov/
вот это читал?
Там нету прямого ответа на твой вопрос, но много похожих мыслей.

svetik5623190

Интересная ссылка, спасибо! :)
Там многое обсуждается, но прямого развёрнутого ответа именно на свой вопрос не нашёл.

NHGKU2

Не, это больше похоже на формирование нового диалекта, имхо!

otlichnica

У меня в комнате стоит шкаф, а в нем есть ящик. Это наводит на мысли о некоем самоподобии и в некотором смысле фрактальности мебели.

svetik5623190

Да-да, типа того :D Только ты забыл сказать, что ящик похож на шкаф, а шкаф - на комнату.

selena12

а если бы дома, комнаты, шкафы и ящики были шарообразными, можно было бы ого-го до каких масштабов дофракталится!
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: