гималайская гора "Аннапурна" - вопрос о её названии к языковедам

Irina_Afanaseva

Удивительное название гималайской горы Аннапурна.
В википедии написано, что это имя означает "Богиня плодородия".
На сайте тут поиском не нашёл обсуждения - на каком это языке? Только фотки второй тёзки, красивые.
Как правильно разбить это имя на составные?
Если "пурна" ещё отдаёт индуизмом, то "анна"?
Имеются ли на форуме спецы по тамошнему языкознанию, могущие просветить по этим вопросам?

Logon

Аннапурна
Аннапурна
< anna (еда, пища) + (полная) - "наполненная пищей" - одно из имен Дурги, богини плодородия
anna из корня ad (есть, поглощать сравните И-Е параллели:
греческое edw; латинское: edo; русское: "есть"; литовское: edmi; готское:at; немецкое: essen; армянское: utem;
из корня (наполнять сравните И-Е параллели:
греческое:pimplhmi; латинское: plenus; литовское:pilti, pilnas; русское: "полный"; готское: fulls; немецкое: voll; английское: full;

Irina_Afanaseva

спасибо за ответ.
получается что либо гора плодородна как та богиня, либо гора посвящена богине?
и если она сейчас вся в снегу, то поменялся климат? или-таки посвящена богине?

darkhammer1

и если она сейчас вся в снегу, то поменялся климат? или-таки посвящена богине?
Ты понимаешь все буквально, как вроде тебе дачник какой-то про плодородие на горе рассказывает, а не из расшифровки древнего индийского названия. Гора может быть плодородна и снегом :ooo: . Или например живительной водой рек, берущих начала в ледниках. Мало ли как там у номинаторов воображение работало.

sokolo-73

Короче всего идти от того, что она в Непале.
http://www.nepalresearch.org/dictionaries/nep_eng/nep_eng.pd...
anna grain, food
purna perfect, full, complete, whole, accomplished, sufficient
Ну и в англ.статье на вики написано то же.

Irina_Afanaseva

anna grain, food
так что скорее всего не снег :)

sven1969

чего удивляться, древние греки гору отдали на проживание богам
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: