Как перевести слово nisius?

Fdn3

вот.

zuzaka

а с какого? есть в латинском слово "nisi", но окончание us ему не в кассу

sergeimuravyov

Да, с латинского слово "nisi" переводится как "если не". А в английском есть слово "nisus" - "усилие", "попытка", "стремление".

sergeimuravyov

Nisius также является сокращением от Dionysius в восточном диалекте финского языка.

Fdn3

да-да, я тоже вкурсе про латынь, ибо есть кое-какие познания:). Скорее всего, тут больше англицкого, ибо товарищ этот уже долго живет в штатах( а енто самое слово себе ником взял). Может, греческий копнуть?..

Fdn3

О! это уже ближе к теме! надо подумать...

vdv81

эээ... а может это фамилия?

sergeimuravyov

Да, Гугл выдаёт кучу ссылок на это слово, где оно является фамилией. Вот, правда, исключение: "It was a saying long ago of Gregory (as I remember Malus minister est nisius diaboli: A wicked minister is the devil's goshawk, that goes a birding for hell; and O what game leave these hawks of hell among such numerous flocks of people!"
http://www.ccel.org/f/flavel/grace/grace.txt

Fdn3

ну вообще фамилия этого человека Шпаков- никак не Nisius:)
Все равно спасибо за отклик!

sidorskys

Получается "ястреб-тетеревятник"?

Fdn3

ничего себе!.. вот это да! дай волю человеку себя самоидентифицировать, он такого нагородит- наврет (это я про nisius -моего знакомца)

sergeimuravyov

ага, или "большой ястреб" (зоол.)
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: