как делить слово по слогам в английском

galka1

Полез вспоминать старые забытые фразы про "открытый" и "закрытый" слог.. через пару часов понял, что это относится к ударным слогам (почему-то об этом упоминается далеко не везде)
После этого полез читать как делить слово по слогам...
И первое правило словоделения - "Количество слогов равно количеству гласных звуков в слове"
WTF? Вот, например, я вижу печатное :) слово, чтобы его правильно произнести, его нужно разбить по слогам.. а чтобы разбить по слогам, его нужно произнести...
Действительно, что ли не ломать голову и тупо запоминать/проверять каждое слово?

parentsmsk

Меня учили в школе, но я всё забыл, теперь всё чисто интуитивно, ну и запоминать, конечно.
Вот боянчик в тему, попробуй вслух ;) :
     THE CHAOS
by Dr. Gerard Nolst Trenité
  (Netherlands, 1870-1946)
  Dearest creature in creation,
  Study English pronunciation.
  I will teach you in my verse
  Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
  I will keep you, Suzy, busy,
  Make your head with heat grow dizzy.
  Tear in eye, your dress will tear.
  So shall I! Oh hear my prayer.
Pray, console your loving poet,
Make my coat look new, dear, sew it!
  Just compare heart, beard, and heard,
  Dies and diet, lord and word,
  Sword and sward, retain and Britain.
  (Mind the latter, how it's written.)
  Now I surely will not plague you
  With such words as plaque and ague.
  But be careful how you speak:
  Say break and steak, but bleak and streak;
  Cloven, oven, how and low,
  Script, receipt, show, poem, and toe.
 
  Hear me say, devoid of trickery,
  Daughter, laughter, and Terpsichore,
  Typhoid, measles, topsails, aisles,
  Exiles, similes, and reviles;
  Scholar, vicar, and cigar,
  Solar, mica, war and far;
  One, anemone, Balmoral,
  Kitchen, lichen, laundry, laurel;
  Gertrude, German, wind and mind,
  Scene, Melpomene, mankind.
 
  Billet does not rhyme with ballet,
  Bouquet, wallet, mallet, chalet.
  Blood and flood are not like food,
  Nor is mould like should and would.
  Viscous, viscount, load and broad,
  Toward, to forward, to reward.
  And your pronunciation's OK
  When you correctly say croquet,
  Rounded, wounded, grieve and sieve,
  Friend and fiend, alive and live.
 
  Ivy, privy, famous; clamour
  And enamour rhyme with hammer.
  River, rival, tomb, bomb, comb,
  Doll and roll and some and home.
  Stranger does not rhyme with anger,
  Neither does devour with clangour.
  Souls but foul, haunt but aunt,
  Font, front, wont, want, grand, and grant,
  Shoes, goes, does. Now first say finger,
  And then singer, ginger, linger,
  Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
  Marriage, foliage, mirage, and age.
 
  Query does not rhyme with very,
  Nor does fury sound like bury.
  Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
  Job, nob, bosom, transom, oath.
  Though the differences seem little,
  We say actual but victual.
  Refer does not rhyme with deafer.
  Foeffer does, and zephyr, heifer.
  Mint, pint, senate and sedate;
  Dull, bull, and George ate late.
  Scenic, Arabic, Pacific,
  Science, conscience, scientific.
 
  Liberty, library, heave and heaven,
  Rachel, ache, moustache, eleven.
  We say hallowed, but allowed,
  People, leopard, towed, but vowed.
  Mark the differences, moreover,
  Between mover, cover, clover;
  Leeches, breeches, wise, precise,
  Chalice, but police and lice;
  Camel, constable, unstable,
  Principle, disciple, label.
 
  Petal, panel, and canal,
  Wait, surprise, plait, promise, pal.
  Worm and storm, chaise, chaos, chair,
  Senator, spectator, mayor.
  Tour, but our and succour, four.
  Gas, alas, and Arkansas.
  Sea, idea, Korea, area,
  Psalm, Maria, but malaria.
  Youth, south, southern, cleanse and clean.
  Doctrine, turpentine, marine.
 
  Compare alien with Italian,
  Dandelion and battalion.
  Sally with ally, yea, ye,
  Eye, I, ay, aye, whey, and key.
  Say aver, but ever, fever,
  Neither, leisure, skein, deceiver.
  Heron, granary, canary.
  Crevice and device and aerie.
 
  Face, but preface, not efface.
  Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
  Large, but target, gin, give, verging,
  Ought, out, joust and scour, scourging.
  Ear, but earn and wear and tear
  Do not rhyme with here but ere.
  Seven is right, but so is even,
  Hyphen, roughen, nephew Stephen,
  Monkey, donkey, Turk and jerk,
  Ask, grasp, wasp, and cork and work.
 
  Pronunciation — think of Psyche!
  Is a paling stout and spikey?
  Won't it make you lose your wits,
  Writing groats and saying grits?
  It's a dark abyss or tunnel:
  Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
  Islington and Isle of Wight,
  Housewife, verdict and indict.
 
  Finally, which rhymes with enough —
  Though, through, plough, or dough, or cough?
  Hiccough has the sound of cup.
  My advice is to give up!

п.с. это как бы говорит нам о том, что стоит запоминать (имхо)

Axarium

нахуй, забей. иностры и так поймут о чем речь. они над такой хуйней не заморачиваются и не исправляют на каждом слове

Suebaby

Действительно, что ли не ломать голову и тупо запоминать/проверять каждое слово?
зачем тебе правила? всё равно всех не упомнишь, а исключения и подавно
можно действовать методом аналогии: найти похожее слово и прочитать так же
чаще помогает, чем мешает
в школах обычно не учат правило, что слова kind, blind, mind, find итд читаются через "ай"
и правильно делают, потому что например wind читается через "и"
но если ты увидишь незнакомое слово rind например, то можешь безо всяких правил догадаться, как оно читается
короче я для себя решил, что правила мне легче выводить на ходу, чем помнить заранее
впрочем, другим может быть удобнее зазубрить, хз

Suebaby

а, да, у меня есть коллега, он уже 6 лет живёт в Англии (сам из Неаполя он не заморачивается на произношении вообще
то есть вроде бы заморачиваться, но у него не особо получается, и выглядит как будто не заморачивается
write читает как "врайт" итд
и ничего
все его понимают обычно
когда лекции читает — срывает овации благодаря знанию предмета и артистизму

FieryRush

У любого языка есть гармония в произношении, если впасть в резонанс, так сказать, никаких проблем не будет. Правила тут только вредят, потому что мозг лучше знает, почему звуки должны именно так друг за другом идти.

antcatt77

У любого языка есть гармония в произношении, [..] Правила тут только вредят
Всякая гармония описывается формальными утверждениями.

Suebaby

Всякая гармония описывается формальными утверждениями.
но не всякая гармония описывается утверждениями, которые позволяют прочитать слово в отрыве от контекста и значения
например слова read и live

antcatt77

но не всякая гармония описывается утверждениями, которые позволяют прочитать слово в отрыве от контекста и значения
Да, не всякая. Для описания сложной гармонии потребуется вспомогательная информация: исторический контекст, происхождение и т.д.

BSCurt

Всякая гармония описывается формальными утверждениями.
Я думаю что всякую гармонию -и попытались описать в формальных терминах.

Soror

потому что например wind читается через "и"
нивсегда

Soror

короче надо много читать, смотреть кино на английском и пользоваться транскрипцией в словаре и forvo.com
а так да, и жизни не хватит, чтобы все выучить

FieryRush

Всякая гармония описывается формальными утверждениями.
Это утверждение из разряда, что все описывается законами квантовой механики. Т.е. вроде бы и верно, а по сути абсолютно бесполезно.

antcatt77

Я думаю что всякую гармонию -и попытались описать в формальных терминах.
Гармония либо есть, либо - нет. Если гармонию видит мозг (нейронная сеть то она есть и описывается формальными утверждениями (например, прямым отображением структуры НС в формулы).

BSCurt

Формальные утверждения это то что придумали люди и для людей (ну или компьютеров) - и от такого описания "нейронной сети" тебе толку нет, поскольку ни построит, ни работать ты с ним не можешь, а-то как тут уже выше написали так всё к первым принципам квантовой механики свести можно.

antcatt77

и от такого описания "нейронной сети" тебе толку нет, поскольку ни построит, ни работать ты с ним не можешь
Почему не смогут? Исходное допущение было, что мозг некоторых людей видит данную гармонию. Это означает, что гармония имеет такую структуру формальных утверждений, которую под силу обсчитать НС мозга (существенное отличие от квантовых уравнений).
Явное фиксирование формальных утверждений уменьшает время натаскивания "нового" мозга на выявление гармонии.

BSCurt

То что это по силу просчитать "твоему мозгу", не означает что это под силу просчитать "тебе", я думаю ты как и практически все люди с большим трудом справляешься с арифметическими операциями в уме со сколько-нибудь большими числами.

parentsmsk

а, да, у меня есть коллега, он уже 6 лет живёт в Англии (сам из Неаполя он не заморачивается на произношении вообще
то есть вроде бы заморачиваться, но у него не особо получается, и выглядит как будто не заморачивается
write читает как "врайт" итд
Давно уже интересно, а как коренные жители относятся к подобному неправильному произношению ? Они понимают, конечно, но мне всегда казалось, что для них это должно звучать наподобии: "Слющи, можишь рюськи гаварить, а ?"

antcatt77

То что это по силу просчитать "твоему мозгу", не означает что это под силу просчитать "тебе"
Не было речи о выполнении сознанием.
"Натаскивание" подразумевает, что на обработку формальных утверждений натаскивается подсознание. С зафиксированными формальными утверждениями такое делается много быстрее, чем без.

FieryRush

Давно уже интересно, а как коренные жители относятся к подобному неправильному произношению ? Они понимают, конечно, но мне всегда казалось, что для них это должно звучать наподобии: "Слющи, можишь рюськи гаварить, а ?"
В английском большая изменчивость произношения, поэтому они люди привычные.

geki-li

Не заморачивайся особо, проблемы с чтением незнакомых слов есть даже у native-ов.
http://ell.stackexchange.com/a/37051/25683
http://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/eha38/which_word...

BSCurt

В английском большая изменчивость произношения, поэтому они люди привычные.
Но всё равно же ухо режет.

elenakozl

Во-первых, нет никаких правил чтения (Нео :) потому что в языке запись вторична по отношению к речи. В самом деле, маленький ребенок начинает изучение своего родного языка с усвоения на слух и произнесения слов, а не с написания и чтения текстов. Поэтому все "правила чтения", которые изучают иноязычные люди в уже более зрелом возрасте, на самом деле являются правилами записи произносимых слов для носителей языка.
Во-вторых, в истории английского языка было такое явление, как "Великий сдвиг гласных", проще говоря, слова, произносимые на нижненемецкий манер, под влиянием неких факторов стали произноситься иначе. Факторы эти действовали неравномерно, соответственно и сдвиг прошел где-то сильнее, где-то слабее, а где-то вообще его не было. Неравномерность была как территориальная (обусловившая существование нынешних акцентов и диалектов так и лексическая — одинаковые дифтонги стали читаться по-другому и по-разному, а какие-то не изменили свое произношение. Слово door, например, читается как и прежде с длинным "о", которому в нижненемецком голландском соответствует сдвоенная "oo" на письме, а вот peak и break оба "сдвинулись", хотя наверняка когда-то произносились одинаково.

scorobei42ru

Особо занятно, что wind таки может произноситься и через "ай", если оно глагол

Martika1

В конце второго тома "Большого англо-русского словаря" Гальперина есть сводка правил чтения примерно на полстранички. То, что соответствие между произношением и письмом в английском языке очень путаная и неоднозначная, не отменяет того, что большинство слов могут быть прочитаны по "правилам", причем этих правил много, они неинтуитивны, неуниверсальны, но всё-таки они есть и часто позволяют угадать правильное произношение.

IrishkaOrlova

wind it up!

langame

Ну да. Although...

a100243

У любого языка есть гармония в произношении,
Если бы английский был цельным языком. А так натянули из трёх языков разом. Какая уж тут гармония.

BSCurt

Если бы английский был цельным языком. А так натянули из трёх языков разом. Какая уж тут гармония.
А русский как гармоничный язык? А-то сплошь каждое первое слово о высоком, идея там или гармония из латинского или греческого взято?

a100243

Такая же помойка. В зависимости от этимологии применяются разные правила.

mtk79

а вот тоже вопрос знатокам: сегодня пришел перевод (нет, не денежный, а с русского на англонижегородский где местный журнальный переводило во всех выражениях вида
vaccum expectation of a n-dimensional spherical horse
заменил неопр. артикль на 'an'
(включая название). Это выглядит настолько по-сермяжному, но может, он прав?
Как гласит правило по неопр. артиклю, если слово начинается на согласную букву, но его произношение начинается с гласного звука?

zombzone

Логика подсказывает, что переводчик тут прав. Например: "an hour".

zombzone

Да и правило говорит не о написании, а о звучании: "Артикль a используется перед словами, которые начинаются с согласного звука, а артикль an — с гласного."

geki-li

Такая же помойка. В зависимости от этимологии применяются разные правила.
Примеры в студию.

rbee1983

Да-да :)

Rastreador

write читает как "врайт" итд

это потому что он итальянец и у него итальянский акцент. В итальянском все буквы в слове произносятся. Естественно нормальные люди не заморачиваются над произношением, ибо сами бретанцы говорят по-разному. Пендосы произносят не так как наглы. А шотландцы так и вовсе говорят муч и унплуг.

Martika1

> В итальянском все буквы в слове произносятся
Hai qualche conoscenza della fonetica italiana?

FieryRush

Не исключено, что топ все и произносит. А господа изволят похохотать над недалеким чурбаном.
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: