Как переводится Кот в сапогах на английский

piter44

"Кот в сапогах" на английский?

Irinalife

Cat in the Boots

satyana

без артикля?

piter44

Это прямой перевод.
А с учетом того что это название конкретного персонажа? Или в данном случае пофик?

satyana

у нее это и есть имя персонажа.
тока я вот за артикль не уверен, хотя ей виднее

Irinalife

сапоги с артиклем, кот - без

CrazyProg

"с учетом" вроде puss in boots
помницца, мультик в сети такой был, и он именно так назывался

Irinalife

puss in boots - американская адаптация, написанная другим автором с изменением названия

piter44

Спасибо.
А откуда вообще сведения? А то еще что-нить подобное встретится (по работе где можно найти?
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: